这个主持人太专业_第525节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第525节 (第4/6页)

干嘛?都没有意见是吧?”

    “嗯。”

    众人态度非常统一。

    “那行,那就说说别的事。”

    孙院长道:“既然内容确定下来了,那咱们就研究一下出版的事宜。”

    这时候,统计中心的张主任说道:“出版社方面不用考虑,主要是这本书的海外销售问题,最起码得音译成英语,发布一些海外版本才行。”

    “嗯,想入围约翰逊文学奖,翻译成英文是最基础的。”

    “我看啊,不光是英文,俄文也是必须要有的。俄国那边的市场虽然不算太大,但俄国的影响力是很大的。而且,叶老师这本书本身就是以俄国近代史为背景,中心的主题又是战争,俄国版本绝对得有。”

    “西方的几种主流语言,其实都应该有。”

    “阿拉伯语也得有,现在中亚那边正乱着呢。叶老师这本书,估计能在那边引起轰动。”

    这会大家倒是非常踊跃的发着言,你一言我一语的说了不少东西。

    总的来说,考虑的算是非常全面了。

    “那就准备联系翻译专家,尽快成立好‘专项翻译小组’,我看就英,法,俄,德,阿拉伯这些主要语言先翻译出来。毕竟,时间也没有那么多了。”

    孙院长说道,“之后宣传出版送审的事儿还一大堆呢。”说着,他就看向了会议室里的文院翻译部的主任,问道:“叶老师这本书,要想翻译完的话最快得多久?”

    这个主任稍稍想了一下,说道:“最快也得半个月吧,叶老师这书……”

    他话还没说完呢,孙德友就气的拍桌子,“半个月?你们翻译个书得用半个月?人家叶老师写本书才用了一个星期!你们
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页