字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三十八章 (第6/33页)
呢。"但是西蒙斯家的小伙子们正在开办一个砖窑,凯尔斯惠廷在卖一种药剂,是从他母亲厨房里制作出来的,那是可以使黑人最卷缩的头发涂上六次就能变直的灵丹,他们居然都彬彬有礼地朝思嘉微微一笑,婉言谢绝了她的雇用,这叫她大吃一惊。她又试了试许多别的人,结果都一样。实在无法了,她决定提高工资,但还是遭到了拒绝。梅里韦瑟太太有个侄子甚至傲慢地对她说,虽然他并不特别喜欢赶大车,但大车毕竟是他自己的,他宁愿自食其力使事业有所发展,也不愿到思嘉那里去。 一天下午,思嘉的马车追上了雷内皮卡德的馅饼车,看见瘸子托米韦尔伯恩因搭便车回家也坐在雷内的车上,于是她就跟他俩打招呼。“雷内,你看,为什么你不到我的木厂干活?经营一家木厂可比赶一辆馅饼车要体面呢。我想你大概觉得不太好意思呢?"“我吗,我看也没有什么不好意思的“雷内咧嘴笑笑说。 “什么算体面呢?我倒一向是体面的,直到这场战争将我像黑人一样解放了。我再也不必像过去那么高贵和闲得无聊了。我自由得像只小鸟了。我喜欢我的馅饼车。我喜欢我的骡子。我喜欢亲爱的北方佬,他们好心地买我岳母的馅饼。不,我的思嘉,我决心要成为馅饼大王。这是我命中注定了的!就像拿破仑一样,我听天由命。"他高兴地挥舞起他的鞭子。 “但是你父母把你养大,决不是让你来卖馅饼的,就像把托米养大不是来对付那帮粗野的爱尔兰泥瓦匠一样。而我那里的工作可要——"“那么你的父母准是把你养大来经营木厂的吧,"托米插嘴说,嘴角抽搐了一下。"是的,我正看见那个小小的思嘉在母亲膝头上,咬着舌头在背课文:'要是次木料能卖好价钱,可千万别卖好木料呀。'"雷内一听大笑起来,他那
上一页
目录
下一页